Цитата(PRO100Sergey @ 15.12.2011, 1:31)

Pugnator,
Но в голове у тебя кривой перевод или оригинал?
Чтобы правильно говорить на языке, нужно на нем думать. Когда ты переводишь на русский и обдумываешь,ты не знаешь языка. Я каждый день по 9 часов говорю и пишу на английском, а в жизни все на русском
Цитата(PRO100Sergey @ 15.12.2011, 1:31)

Русский язык это язык чувств.
"Наша Маша горько плачет". Или "Плачет наша Маша, горько." Понимаешь? Язык на котором писали Достоевский, Пушки, Толстой...
И на наш язык перевести эту забугорную клинопись не реал? Вот это "Ай лав ю"? Которое кроме как "Ай лав ю" и не произнести на оборот, тупо информация. Ты же не скажешь "ю ай лав" комп выдаст ошибку?
А на английском не менее красиво писали Оскар Уальд, Шекспир и Байрон.
Ты не знаешь языка, прости. не нужно думать примитивно на уровне Задорнова с его байками про тупых американцев. Многие слушают раммштайн тот же. но не в курсе, что вся их музыка построена на игре слов. Тот же куплен из Du hast это превосходный пример игры слов. Почти весь английский юмор построен на игре слов.
Глупые байки про английский мат и слово "fuck" придумали те, кто языка не знают.
Чтобы это понять, нужно знать язык. Для этого есть конструкция языка. Это оффтоп, и это тут не объяснить.
Займись языком с хорошим преподавателем, открой для себя НОВЫЙ МИР.
Цитата(PRO100Sergey @ 15.12.2011, 1:31)

Я с таким успехом могу из Украины картиночки подкидывать.Вроде старославянский язык который нам близок )))
Окси мне каждый день постит цитаты на украинском, я читаю украинские форумы и проявляю интерес к украинскому языку.
Чем больше ты знаешь языков, тем шире твои познания мира. Во все времена человек, знающий много языков, считался познавшим мир